Green Pin® Schäkel FN geschweift

Geschweifter Schäkel mit Sicherungsbolzen und fixierter Mutter
    Vorteile
  • Dreifache Sicherheit (Splint, Sicherheitsbolzen, feste Mutter)
  • Hervorragende Wahl bei dynamischer Last oder bei Last unter extremer Vibration
  • Entspricht einem breiten Spektrum von Zertifizierungen (z. B. DNV)
  • Geeignet für ein- und mehrsträngige Systeme
Beschreibung

Der Green Pin® Schäkel FN geschweift ist ein geschweifter Schäkel mit einem Sicherheitsbolzen und einer fixierten Mutter. Der Green Pin® Schäkel FN geschweift bietet durch den Splint, den Sicherheitsbolzen und die fixierten Mutter eine dreifache Sicherheit. Die fixierte Mutter wird sowohl durch die Mutter als auch durch den Bolzen gebohrt und ist fest am Bolzenkopf mit Schrauben und Nord-Lock® Unterlegscheiben befestigt. Wenn die Belastung dynamisch ist oder extremen Vibrationen ausgesetzt sein kann, dann ist der Green Pin® Schäkel FN geschweift die erste Wahl. Natürlich entspricht der Green Pin® Schäkel FN geschweift einer Vielzahl von Zertifizierungen erstklassiger Gesellschaften wie DNV GL GL. Der Schäkel ist sowohl für einsträngige als auch mehrsträngige Systeme geeignet. Er ist mit einer Arbeitslastungsgrenze von 2 bis 85 t lieferbar.

Produktdetails
  • Produktcode
    G-4143
  • Material
    Bügel und Bolzen hochfester Stahl, Güteklasse 6, vergütet
  • Sicherheitsfaktor
    Mindestbruchlast = 6-fache WLL
  • Oberflächenbehandlung
    feuerverzinkt
  • Temperatureinsatzbereich
    -40°C bis +200°C
  • Zertifikate
    • 2.1
    • 2.2
    • 3.1
    • MTCa
    • DNV 2.7-1a
    • DNV 2.7-1b
    • CE
  • Normen
    EN 13889 und erfüllt die Leistungsanforderungen der US Fed. Spec. RR-C-271 Type IVA Class 3, Grade A
Kontakt
Technische Daten in
mminch
Um eine CAD-Zeichnung herunterzuladen, klicken Sie unten auf eine Produktgröße
Pdf Article code WLL (ton)
WLL (ton)
Nettogewicht (kg)
Nettogewicht (lbs)
Bügeldurchmesser (mm)
A
G-4143 schematic
Bügeldurchmesser (Zoll)
A
G-4143 schematic
Bolzendurchmesser (mm)
B
G-4143 schematic
Bolzendurchmesser (Zoll)
B
G-4143 schematic
Augendurchmesser (Zoll)
C
G-4143 schematic
Augendurchmesser (mm)
C
G-4143 schematic
Stärke Auge (mm)
D
G-4143 schematic
Stärke Auge (Zoll)
D
G-4143 schematic
innere Weite (mm)
E
G-4143 schematic
innere Weite (Zoll)
E
G-4143 schematic
innere Länge (Zoll)
F
G-4143 schematic
innere Länge (mm)
F
G-4143 schematic
Weite Bügel (mm)
G
G-4143 schematic
Weite Bügel (Zoll)
G
G-4143 schematic
Länge (mm)
H
G-4143 schematic
Länge (Zoll)
H
G-4143 schematic
Bolzenlänge (mm)
I
G-4143 schematic
Bolzenlänge (Zoll)
I
G-4143 schematic
Weite (mm)
J
G-4143 schematic
Weite (Zoll)
J
G-4143 schematic
Breite Mutter (Zoll)
K
G-4143 schematic
Breite Mutter (mm)
K
G-4143 schematic
Sicherheitbolzen Gewinde (inch)
L
G-4143 schematic
Sicherheitbolzen Gewinde (mm)
L
G-4143 schematic
Sicherheitbolzen Länge (Zoll)
M
G-4143 schematic
Sicherheitbolzen Länge (mm)
M
G-4143 schematic
Drehmoment (nm)
Drehmoment (nm)
Nettogewicht (KG) Nettogewicht (LBS)
PDF GPGHMB13FN 2 0.42 13,5 16 34 13 22 51 32 90 80 59 13 M6 35 8,4 0.42
PDF GPGHMB13FN 2 0.92 1/2 5/8 1 11/32 1/2 7/8 2 1 1/4 3 17/32 3 5/32 2 5/16 1/2 M6 1 3/8 8,4 0.92
PDF GPGHMB16FN 3,25 0.74 16 19 40 16 27 64 43 110 98 75 17 M6 40 8,4 0.74
PDF GPGHMB16FN 3,25 1.62 5/8 3/4 1 9/16 5/8 1 1/16 2 17/32 1 11/16 4 11/32 3 27/32 2 15/32 21/32 M6 1 9/16 8,4 1.62
PDF GPGHMB19FN 4,75 1.18 19 22 46 19 31 76 51 129 115 89 19 M6 45 8,4 1.18
PDF GPGHMB19FN 4,75 2.59 3/4 7/8 1 13/16 3/4 1 7/32 3 2 5 3/32 4 17/32 3 1/2 3/4 M6 1 25/32 8,4 2.59
PDF GPGHMB22FN 6,5 1.77 22 25 52 22 36 83 58 144 130 102 22 M8 50 20 1.77
PDF GPGHMB22FN 6,5 3.90 7/8 1 2 1/16 7/8 1 13/32 3 9/32 2 9/32 5 21/32 5 1/8 4 1/32 7/8 M8 1 31/32 20 3.90
PDF GPGHMB25FN 8,5 2.58 25 28 59 25 43 95 68 164 150 118 25 M8 55 20 2.58
PDF GPGHMB25FN 8,5 5.69 1 1 1/8 2 5/16 31/32 1 11/16 3 3/4 2 11/16 6 15/32 5 29/32 4 21/32 31/32 M8 2 5/32 20 5.69
PDF GPGHMB28FN 9,5 3.66 28 32 67 28 47 108 75 186 166 131 27 M10 60 39 3.66
PDF GPGHMB28FN 9,5 8.07 1 1/8 1 1/4 2 5/8 1 3/32 1 27/32 4 1/4 2 15/16 7 5/16 6 17/32 5 5/32 1 1/16 M10 2 3/8 39 8.07
PDF GPGHMB32FN 12 4.80 32 35 73 32 51 115 83 201 184 147 30 M10 65 39 4.80
PDF GPGHMB32FN 12 10.6 1 1/4 1 3/8 2 7/8 1 1/4 2 4 17/32 3 9/32 7 29/32 7 1/4 5 25/32 1 3/16 M10 2 9/16 39 10.6
PDF GPGHMB35FN 13,5 6.54 35 38 79 35 57 133 92 227 197 162 33 M10 70 39 6.54
PDF GPGHMB35FN 13,5 14.4 1 3/8 1 1/2 3 1/8 1 3/8 2 1/4 5 1/4 3 5/8 8 15/16 7 3/4 6 3/8 1 5/16 M10 2 3/4 39 14.4
PDF GPGHMB38FN 17 8.19 38 42 88 38 60 146 99 249 202 175 19 M8 75 20 8.19
PDF GPGHMB38FN 17 18.1 1 1/2 1 5/8 3 15/32 1 1/2 2 3/8 5 3/4 3 29/32 9 13/16 7 15/16 6 7/8 3/4 M8 2 15/16 20 18.1
PDF GPGHMB45FN 25 14.0 45 50 104 45 74 178 126 300 243 216 23 M8 90 20 14.0
PDF GPGHMB45FN 25 30.8 1 3/4 2 4 3/32 1 25/32 2 29/32 7 4 31/32 11 13/16 9 9/16 8 1/2 29/32 M8 3 17/32 20 30.8
PDF GPGHMB50FN 35 19.9 50 57 112 50 83 197 138 332 269 238 26 M10 100 39 19.9
PDF GPGHMB50FN 35 43.8 2 2 1/4 4 13/32 1 31/32 3 9/32 7 3/4 5 7/16 13 1/16 10 19/32 9 3/8 1 1/32 M10 3 15/16 39 43.8
PDF GPGHMB57FN 42,5 28.3 57 65 132 57 95 222 160 378 301 274 29 M12 110 68 28.3
PDF GPGHMB57FN 42,5 62.5 2 1/4 2 9/16 5 3/16 2 1/4 3 3/4 8 3/4 6 5/16 14 7/8 11 27/32 10 23/32 1 5/32 M12 4 11/32 68 62.5
PDF GPGHMB65FN 55 39.6 65 70 145 65 105 260 180 433 329 310 32 M12 120 68 39.6
PDF GPGHMB65FN 55 87.3 2 1/2 2 3/4 5 23/32 2 9/16 4 1/8 10 1/4 7 3/32 17 1/16 12 15/16 12 7/32 1 1/4 M12 4 23/32 68 87.3
PDF GPGHMB75FN 85 62.0 75 83 167 75 127 330 190 530 381 340 39 M12 140 68 62
PDF GPGHMB75FN 85 137 3 3 1/4 6 9/16 2 15/16 5 13 7 15/32 20 7/8 15 13 3/8 1 17/32 M12 5 1/2 68 137

Product video

Häufig gestellte Fragen

FAQs
Wie soll ich den Schäkel mit einer fixierten Mutter benutzen?

Hier finden Sie das Benutzerhandbuch.

Gibt es Empfehlungen für zusätzliche Prägungen auf Green Pin®-Schäkeln?

Anmerking: Hauptabmessungen, allgemeine Informationen und Warnhinweise finden Sie in unserem aktuellen Katalog.

Wenn die Empfehlungen in dieser Produktinformationsbroschüre eingehalten werden, ist eine ordnungsgemäße Funktionsweise der Schäkel garantiert.

  • Permanente Kennmarkierungen oder Symbole müssen mit Nadelprägern oder mit Stempeln mit abgerundeten Profilen (geringe Krafteinwirkung) vorgenommen werden.
  • Die Anzahl der Markierungen auf einem Schäkel sollte so gering wie möglich sein.
  • Schräge Schriftzüge sind generell zu vermeiden. Ein Punkt oder Bindestrich ist einer Trennlinie vorzuziehen.
  • WLL-Werte müssen, bis zu einem Wert von 100t, in der Regel bis eine Stelle nach dem Komma angegeben werden (abgesehen von 0.25 und 0.75) darüber hinaus sind ganze Zahlen ausreichend. Das Wort „Tonnen“ kann mit „t“ abgekürzt werden.
  • Empfohlene Markierungsgrößen sind
    • Durchmesser des zu markierenden Teils > Empfohlene Markierungsgröße
    • weniger als 12.5 mm > 3.0 mm
    • 12.5 bis 26 mm > 4.5 mm
    • über 26 mm > 6.0 mm

Die folgenden Zeichnungen zeigen typische Markierungspositionen (gelb hinterlegt).

Additional stamping on Green Pin<sup>®</sup> Shackles 1

Additional stamping on Green Pin<sup>®</sup> Shackles 2

zusätzliche Prägungen

FAQ-Reference: PI-05-03. Rev 0.

Werden bestimmte Inspektionen für Schäkel empfohlen?

Es ist erforderlich, dass die Schäkel regelmäßig einer Überprüfung unterzogen werden. Die Überprüfung muss mindestens nach den Standards des jeweiligen Landes erfolgen, in welchem die Produkte eingesetzt werden. Dies ist notwendig, weil die im Einsatz befindlichen Produkte durch Verschleiß, falschen Gebrauch usw. deformiert werden können, wodurch sich die Materialstruktur verändert. Die Kontrolle sollte mindestens alle sechs Monate durch fachkundiges Personal durchgeführt werden. Die Zeitspanne verkürzt sich, wenn die Produkte kritischen Betriebsbedingungen ausgesetzt sind.

Schäkel sollten vor dem Einsatz überprüft werden. Es ist sicherzustellen, dass:

  • alle Markierungen lesbar sind;
  • Bügel und Bolzen von gleicher Größe, gleichem Typ und Qualitätsgrad sind;
  • die Gewinde des Bolzen und des Bügels nicht beschädigt sind;
  • ein Schäkel mit Mutter und Splintsicherung niemals ohne Splint benutzt wird;
  • Bügel und Bolzen nicht verbogen oder übermäßig abgenutzt sind;
  • Bügel und Bolzen keine Risse, Einkerbungen oder sonstige Materialfehler aufweisen;
  • der Schäkel nicht wärmebehandelt wird, da dies die Arbeitsbelastungsgrenze (WLL) negativ beeinträchtigt;
  • der Schäkel niemals nachträglich bearbeitet wurden. Manipulationen wie z.B. schweißen, erwärmen oder biegen der Produkte, wirken sich negativ auf die Arbeitsbelastungsgrenze (WLL) aus.

Stellen Sie den Gebrauch des Schäkels ein, wenn:

  • nicht alle Kennzeichnungen klar lesbar sind;
  • Bügel und Bolzen nicht klar von gleicher Größe, gleichem Typ und gleicher Machart sind;
  • die Gewinde des Bolzen und des Bügels beschädigt sind;
  • bei einem Schäkel mit Sicherungsbolzen der Splint fehlt;
  • Bügel und/oder Bolzen verzogen oder stark verschlissen sind. Der Verschleiß darf nur um maximal 10 % von der ursprünglichen Abmessung abweichen;
  • Bügel und Bolzen Kerben, Furchen, Risse oder Korrosion aufweisen;
  • der Schäkel einer Wärmebehandlung unterzogen wurde;
  • der Schäkel durch Schweißen, Erhitzen, Bearbeiten oder Biegen modifiziert, repariert oder umgeformt wurde;
  • davon ausgegangen wird, dass vor der nächsten periodischen Inspektion eine oder mehrere der oben genannten Inspektionskriterien nicht erfüllt werden.
Ist es gestattet, auf Green Pin® Hebeausrüstungen zu schweißen?

Nein! Green Pin®-Produkte werden einer speziellen Wärmebehandlung unterzogen, wodurch bestimmte Mindestbruchlasten und andere spezifische mechanischen Eigenschaften erzielt werden. Diese Eigenschaften können durch die Hitze beim Schweißen manipuliert, respektive zerstört werden. Es können partiell Härtungen und Risse entstehen, die die Festigkeit enorm beeinflussen und zu einer schnelleren Ermüdung des Materials führen.

Eine Ausnahme stellen unsere Green Pin® GH und PAS Produkte dar, da diese, zwecks Funktionalität, auf ein Bauteil geschweißt werden müssen. Für diese Produkte gelten eigene Vorschriften, die Sie bitte im Bedarfsfall bei Van Beest B.V. erfragen.

FAQ-Reference PI-07-02 Rev. B

Wo finde ich die DNV Zulassung (2.7-1 Offshore Containers (2021) für Green Pin® Schäkel (gerade und geschweift) und Polar Schäkel?

Bitte laden Sie es hier (Englisch) herunter.

Was bedeuten die Abkürzungen in Green Pin® Produktnamen?

BN = Sicherheitsbolzen
CL = mit Gabelkopf
CP = Splint
D = D-Griff
E = mit Öse
EE = Auge-Auge
EJ = Auge-Haken
EH = Auge-Gabel
F = Fischschwanz-Griff
FN = Unlösbare Mutter und Splint
FP = Innenvierkantkopf-Bolzen
GR10 = Güteklasse 10
GR5 = Güteklasse 5
GR8 = Güteklasse 8
HH = Haken-Haken
HK = Haken
H-typ = Horizontal
JJ = Gabel-Gabel
ROV = ein ferngesteuertes Unterwasserfahrzeug
S = Schäkel
S/S = Niro
SC = Augbolzen
SCL = mit Wirbel und Gabelkopf
SE = mit Wirbel und Öse
SQ = Vierkantkopf-Bolzen
U-typ = Universal (horizontal und vertikal)
V-typ = Vertikale