Green Pin® Sling Schäkel FN

Geschweifter Schwerlastschäkel mit Sicherheitsbolzen und fixierter Mutter
    Vorteile
  • Spart Kosten für Draht- / Synthetik-Seil durch weniger Verschleiß
  • Dreifache Sicherheit (Splint, Sicherheitsbolzen, feste Mutter)
  • Hervorragende Wahl bei dynamischer Last oder bei Last unter extremer Vibration
  • Verzinkung sichert langfristige Lebensdauer
  • Schäkel mit 75T und höher inklusive Lloyd's-Prüflast-Zertifikat
Beschreibung

Der Green Pin® Sling Schäkel FN ist ein hoch belastbarer geschweifter Schäkel mit einem Sicherheitsbolzen und einer fixierten Mutter. Der Sling Schäkel FN ist bedingt durch die Form seiner Schäkelkrone eine exzellente Wahl für Projekte mit schweren Hebevorgängen. Verglichen mit den Green Pin® Schwerlast Schäkeln haben Sling Schäkel einen größeren geschweiften Radius zur Reduzierung des Verschleißes Ihres Anschlagmittels und um Ihnen beim Heben der gleichen Last die Verwendung eines leichteren Drahtseiles zu ermöglichen. Dies bedeutet, Sie sparen durch den Einsatz des Green Pin® Sling Schäkels FN Drahtseilkosten (der Green Pin® Power Sling Schäkel bietet sogar noch größere Kosteneinsparungsmöglichkeiten). Mehr noch, durch seine dreifache Sicherheit (Splint, Sicherheitsbolzen und fixierte Mutter) ist der Schäkel die Top-Wahl unter den Sling Schäkeln, wenn die Last dynamisch oder extremen Vibrationen ausgesetzt ist. Die fixierte Mutter des Green Pin®-Sling Schäkel FN wird sowohl durch die Mutter als auch durch den Bolzen gebohrt und ist fest am Bolzenkopf mit Schrauben und Nord-Lock® Unterlegscheiben befestigt. Die Verzinkung des Green Pin® Sling Schäkels FN stellt eine lange Lebensdauer sicher. Eine Vielzahl von Zertifizierungen ist auch verfügbar: Sling Schäkel von 75 t und größer beinhalten z.B. einen Lloyd´s Register of Shipping Prüfzertifikat. Der Green Pin® Sling Schäkel FN ist in den Arbeitslastungsgrenzen von 7 bis 150 t lieferbar.

Produktdetails
  • Produktcode
    P-6013
  • Material
    Bügel und Bolzen legierter Stahl, Güteklasse 8, vergütet
  • Sicherheitsfaktor
    Mindestbruchlast = 5-fache WLL
  • Oberflächenbehandlung
    Bügel silber lackiert, Bolzen grün lackiert. Ausnahme: Schäkel 7 bis 55 t sind feuerverzinkt
  • Temperatureinsatzbereich
    -40°C bis +200°C
  • Zertifikate
    • 2.1
    • 2.2
    • 3.1
    • MTCb
    • LROS
    • MPIb
    • USb
    • CE
Kontakt
Technische Daten in
mminch
Pdf Article code WLL (ton)
WLL (ton)
Gewicht pro m (kg)
Gewicht Schäkelbolzen (lb)
Durchmesser (mm)
A
schematic P-6013
Körperdurchmesser (Zoll)
A
schematic P-6013
Bolzendurchmesser (mm)
B
schematic P-6013
Bolzendurchmesser (Zoll)
B
schematic P-6013
Augendurchmesser (Zoll)
C
schematic P-6013
Augendurchmesser (mm)
C
schematic P-6013
Stärke Auge (mm)
D
schematic P-6013
Stärke Auge (Zoll)
D
schematic P-6013
innere Weite (mm)
E
schematic P-6013
innere Weite (Zoll)
E
schematic P-6013
innere Länge (mm)
F
schematic P-6013
innere Länge (Zoll)
F
schematic P-6013
Weite Bügel (mm)
G
schematic P-6013
Weite Bügel (Zoll)
G
schematic P-6013
Länge (mm)
H
schematic P-6013
Länge (Zoll)
H
schematic P-6013
Bolzenlänge (mm)
I
schematic P-6013
Bolzenlänge (Zoll)
I
schematic P-6013
Weite (mm)
J
schematic P-6013
Weite (Zoll)
J
schematic P-6013
Breite Mutter (Zoll)
K
schematic P-6013
Breite Mutter (mm)
K
schematic P-6013
Stärke Bügel oben (Zoll)
L
schematic P-6013
Stärke Bügel oben (mm)
L
schematic P-6013
Sicherheitbolzen Gewinde (inch)
M
schematic P-6013
Sicherheitbolzen Gewinde (mm)
M
schematic P-6013
Sicherheitbolzen Länge (Zoll)
N
schematic P-6013
Sicherheitbolzen Länge (mm)
N
schematic P-6013
Drehmoment (nm)
Drehmoment (nm)
Nettogewicht (KG) Nettogewicht (LBS)
SLGPF0007FN 7 0,99 22 22 46 19 32 96 64 153 115 110 19 41 M6 45 9,2 1.97
SLGPF0007FN 7 2,18 7/8 7/8 1 13/16 3/4 1 9/32 3 25/32 2 17/32 6 4 17/32 4 5/16 3/4 1 5/8 M6 1 3/4 9,2 4.34
SLGPF0012FN 12,5 1,82 28 28 61 25 44 120 82 197 151 146 24 54 M8 50 22 4.27
SLGPF0012FN 12,5 4 1 1/8 1 1/8 2 3/8 1 1 3/4 4 23/32 3 1/4 7 3/4 5 15/16 5 3/4 15/16 2 1/8 M8 2 22 9.42
SLGPF0018FN 18 2,35 35 35 69 30 54 148 102 239 171 180 29 64 M10 65 43 6.85
SLGPF0018FN 18 5,18 1 3/8 1 3/8 2 23/32 1 3/16 2 1/8 5 13/16 4 1/32 9 13/32 6 23/32 7 3/32 1 5/32 2 17/32 M10 2 1/2 43 15.1
SLGPF0030FN 30 4,23 40 42 90 35 69 165 126 279 207 200 34 79 M6 75 9,2 12.5
SLGPF0030FN 30 9,33 1 9/16 1 21/32 3 17/32 1 3/8 2 23/32 6 1/2 4 31/32 10 31/32 8 5/32 7 7/8 1 11/32 3 1/8 M6 2 15/16 9,2 27.5
SLGPF0040FN 40 4,32 55 51 109 45 84 199 140 331 252 235 38 97 M8 90 22 20.3
SLGPF0040FN 40 9,52 2 5/32 2 4 9/32 1 25/32 3 5/16 7 27/32 5 1/2 13 1/32 9 29/32 9 1/4 1 1/2 3 13/16 M8 3 17/32 22 44.7
SLGPF0055FN 55 4,6 60 57 115 55 90 240 160 389 294 270 45 100 M10 100 43 30.4
SLGPF0055FN 55 10,14 2 3/8 2 1/4 4 17/32 2 5/32 3 17/32 9 7/16 6 5/16 15 5/16 11 9/16 10 5/8 1 25/32 3 15/16 M10 3 15/16 43 67.1
SLGPF0075FN 75 11,39 68 70 126 54 110 290 185 473 317 317 40 120 M12 120 75 45
SLGPF0075FN 75 25,11 2 11/16 2 3/4 4 31/32 2 1/8 4 11/32 11 13/32 7 9/32 18 5/8 12 15/32 12 15/32 1 9/16 4 23/32 M12 4 23/32 75 99.2
SLGPF0125FN 125 18,59 85 80 156 85 137 366 220 583 413 390 40 150 M12 130 75 92
SLGPF0125FN 125 40,98 3 11/32 3 5/32 6 5/32 3 11/32 5 13/32 14 13/32 8 21/32 22 15/16 16 1/4 15 11/32 1 9/16 5 29/32 M12 5 1/8 75 203
SLGPF0150FN 150 27,25 94 95 181 89 147 391 253 648 445 449 50 170 M12 140 75 140
SLGPF0150FN 150 60,08 3 11/16 3 3/4 7 1/8 3 1/2 5 25/32 15 13/32 9 31/32 25 1/2 17 17/32 17 11/16 1 31/32 6 11/16 M12 5 1/2 75 309

Häufig gestellte Fragen

FAQs
Gibt es Empfehlungen für zusätzliche Prägungen auf Green Pin®-Schäkeln?

Anmerking: Hauptabmessungen, allgemeine Informationen und Warnhinweise finden Sie in unserem aktuellen Katalog.

Wenn die Empfehlungen in dieser Produktinformationsbroschüre eingehalten werden, ist eine ordnungsgemäße Funktionsweise der Schäkel garantiert.

  • Permanente Kennmarkierungen oder Symbole müssen mit Nadelprägern oder mit Stempeln mit abgerundeten Profilen (geringe Krafteinwirkung) vorgenommen werden.
  • Die Anzahl der Markierungen auf einem Schäkel sollte so gering wie möglich sein.
  • Schräge Schriftzüge sind generell zu vermeiden. Ein Punkt oder Bindestrich ist einer Trennlinie vorzuziehen.
  • WLL-Werte müssen, bis zu einem Wert von 100t, in der Regel bis eine Stelle nach dem Komma angegeben werden (abgesehen von 0.25 und 0.75) darüber hinaus sind ganze Zahlen ausreichend. Das Wort „Tonnen“ kann mit „t“ abgekürzt werden.
  • Empfohlene Markierungsgrößen sind
    • Durchmesser des zu markierenden Teils > Empfohlene Markierungsgröße
    • weniger als 12.5 mm > 3.0 mm
    • 12.5 bis 26 mm > 4.5 mm
    • über 26 mm > 6.0 mm

Die folgenden Zeichnungen zeigen typische Markierungspositionen (gelb hinterlegt).

Additional stamping on Green Pin<sup>®</sup> Shackles 1

Additional stamping on Green Pin<sup>®</sup> Shackles 2

zusätzliche Prägungen

FAQ-Reference: PI-05-03. Rev 0.

Werden bestimmte Inspektionen für Schäkel empfohlen?

Es ist erforderlich, dass die Schäkel regelmäßig einer Überprüfung unterzogen werden. Die Überprüfung muss mindestens nach den Standards des jeweiligen Landes erfolgen, in welchem die Produkte eingesetzt werden. Dies ist notwendig, weil die im Einsatz befindlichen Produkte durch Verschleiß, falschen Gebrauch usw. deformiert werden können, wodurch sich die Materialstruktur verändert. Die Kontrolle sollte mindestens alle sechs Monate durch fachkundiges Personal durchgeführt werden. Die Zeitspanne verkürzt sich, wenn die Produkte kritischen Betriebsbedingungen ausgesetzt sind.

Schäkel sollten vor dem Einsatz überprüft werden. Es ist sicherzustellen, dass:

  • alle Markierungen lesbar sind;
  • Bügel und Bolzen von gleicher Größe, gleichem Typ und Qualitätsgrad sind;
  • die Gewinde des Bolzen und des Bügels nicht beschädigt sind;
  • ein Schäkel mit Mutter und Splintsicherung niemals ohne Splint benutzt wird;
  • Bügel und Bolzen nicht verbogen oder übermäßig abgenutzt sind;
  • Bügel und Bolzen keine Risse, Einkerbungen oder sonstige Materialfehler aufweisen;
  • der Schäkel nicht wärmebehandelt wird, da dies die Arbeitsbelastungsgrenze (WLL) negativ beeinträchtigt;
  • der Schäkel niemals nachträglich bearbeitet wurden. Manipulationen wie z.B. schweißen, erwärmen oder biegen der Produkte, wirken sich negativ auf die Arbeitsbelastungsgrenze (WLL) aus.

Stellen Sie den Gebrauch des Schäkels ein, wenn:

  • nicht alle Kennzeichnungen klar lesbar sind;
  • Bügel und Bolzen nicht klar von gleicher Größe, gleichem Typ und gleicher Machart sind;
  • die Gewinde des Bolzen und des Bügels beschädigt sind;
  • bei einem Schäkel mit Sicherungsbolzen der Splint fehlt;
  • Bügel und/oder Bolzen verzogen oder stark verschlissen sind. Der Verschleiß darf nur um maximal 10 % von der ursprünglichen Abmessung abweichen;
  • Bügel und Bolzen Kerben, Furchen, Risse oder Korrosion aufweisen;
  • der Schäkel einer Wärmebehandlung unterzogen wurde;
  • der Schäkel durch Schweißen, Erhitzen, Bearbeiten oder Biegen modifiziert, repariert oder umgeformt wurde;
  • davon ausgegangen wird, dass vor der nächsten periodischen Inspektion eine oder mehrere der oben genannten Inspektionskriterien nicht erfüllt werden.
Ist es gestattet, auf Green Pin® Hebeausrüstungen zu schweißen?

Nein! Green Pin®-Produkte werden einer speziellen Wärmebehandlung unterzogen, wodurch bestimmte Mindestbruchlasten und andere spezifische mechanischen Eigenschaften erzielt werden. Diese Eigenschaften können durch die Hitze beim Schweißen manipuliert, respektive zerstört werden. Es können partiell Härtungen und Risse entstehen, die die Festigkeit enorm beeinflussen und zu einer schnelleren Ermüdung des Materials führen.

Eine Ausnahme stellen unsere Green Pin® GH und PAS Produkte dar, da diese, zwecks Funktionalität, auf ein Bauteil geschweißt werden müssen. Für diese Produkte gelten eigene Vorschriften, die Sie bitte im Bedarfsfall bei Van Beest B.V. erfragen.

FAQ-Reference PI-07-02 Rev. B

Wie soll ich den Schäkel mit einer fixierten Mutter benutzen?

Hier finden Sie das Benutzerhandbuch.

Werden bestimmte Inspektionen für Schäkel empfohlen?

Es ist erforderlich, dass die Schäkel regelmäßig einer Überprüfung unterzogen werden. Die Überprüfung muss mindestens nach den Standards des jeweiligen Landes erfolgen, in welchem die Produkte eingesetzt werden. Dies ist notwendig, weil die im Einsatz befindlichen Produkte durch Verschleiß, falschen Gebrauch usw. deformiert werden können, wodurch sich die Materialstruktur verändert. Die Kontrolle sollte mindestens alle sechs Monate durch fachkundiges Personal durchgeführt werden. Die Zeitspanne verkürzt sich, wenn die Produkte kritischen Betriebsbedingungen ausgesetzt sind.

Schäkel sollten vor dem Einsatz überprüft werden. Es ist sicherzustellen, dass:

  • alle Markierungen lesbar sind;
  • Bügel und Bolzen von gleicher Größe, gleichem Typ und Qualitätsgrad sind;
  • die Gewinde des Bolzen und des Bügels nicht beschädigt sind;
  • ein Schäkel mit Mutter und Splintsicherung niemals ohne Splint benutzt wird;
  • Bügel und Bolzen nicht verbogen oder übermäßig abgenutzt sind;
  • Bügel und Bolzen keine Risse, Einkerbungen oder sonstige Materialfehler aufweisen;
  • der Schäkel nicht wärmebehandelt wird, da dies die Arbeitsbelastungsgrenze (WLL) negativ beeinträchtigt;
  • der Schäkel niemals nachträglich bearbeitet wurden. Manipulationen wie z.B. schweißen, erwärmen oder biegen der Produkte, wirken sich negativ auf die Arbeitsbelastungsgrenze (WLL) aus.

Stellen Sie den Gebrauch des Schäkels ein, wenn:

  • nicht alle Kennzeichnungen klar lesbar sind;
  • Bügel und Bolzen nicht klar von gleicher Größe, gleichem Typ und gleicher Machart sind;
  • die Gewinde des Bolzen und des Bügels beschädigt sind;
  • bei einem Schäkel mit Sicherungsbolzen der Splint fehlt;
  • Bügel und/oder Bolzen verzogen oder stark verschlissen sind. Der Verschleiß darf nur um maximal 10 % von der ursprünglichen Abmessung abweichen;
  • Bügel und Bolzen Kerben, Furchen, Risse oder Korrosion aufweisen;
  • der Schäkel einer Wärmebehandlung unterzogen wurde;
  • der Schäkel durch Schweißen, Erhitzen, Bearbeiten oder Biegen modifiziert, repariert oder umgeformt wurde;
  • davon ausgegangen wird, dass vor der nächsten periodischen Inspektion eine oder mehrere der oben genannten Inspektionskriterien nicht erfüllt werden.
Wie wähle ich den richtigen Green Pin® Schäkel für optimale Sling Bedingungen?

Bitte finden Sie die Antwort in diesem Dokument (Englisch).

Was bedeuten die Abkürzungen in Green Pin® Produktnamen?

BN = Sicherheitsbolzen
CL = mit Gabelkopf
CP = Splint
D = D-Griff
E = mit Öse
EE = Auge-Auge
EJ = Auge-Haken
EH = Auge-Gabel
F = Fischschwanz-Griff
FN = Unlösbare Mutter und Splint
FP = Innenvierkantkopf-Bolzen
GR10 = Güteklasse 10
GR5 = Güteklasse 5
GR8 = Güteklasse 8
HH = Haken-Haken
HK = Haken
H-typ = Horizontal
JJ = Gabel-Gabel
ROV = ein ferngesteuertes Unterwasserfahrzeug
S = Schäkel
S/S = Niro
SC = Augbolzen
SCL = mit Wirbel und Gabelkopf
SE = mit Wirbel und Öse
SQ = Vierkantkopf-Bolzen
U-typ = Universal (horizontal und vertikal)
V-typ = Vertikale

How are Green Pin® shackles different?

Green Pin® shackles are known for their robust quality and versatility, are differentiated across various attributes which suit specific needs in different industries, including construction, maritime, and heavy lifting. They differ in grade, certificate, crown width, end fitting, number of safeties and special features. To discover all Green Pin shackles, visit the shackles category page here.