Green Pin® Manille lyre NS9415 BN

Manille lyre à axe boulonné goupillé
    Avantages
  • Parfaite pour l'aquaculture : Certifiée DNV pour sa conformité à la norme NS 9415
  • La galvanisation à chaud garantit une durabilité à long terme.
  • Double sécurité (axe boulonné goupillé)
  • Convient aux montages mono et multi-brins
  • Pièce de la gamme aquaculture Green Pin®
Description

La manille lyre Green Pin® NS 9415 BN est une manille lyre à axe boulonné. La manille offre une double sécurité (axe boulonné et goupille fendue) qui empêche le dévissage accidentel de l'axe. Le revêtement galvanisé assure une durabilité sur le long terme, comme l'exigent la norme NS 9415 et la réglementation NYTEK (certifiées par DNV). La manille lyre Green Pin® NS 9415 BN est adaptée aux élingues monobrin ou multibrin. Elle existe en plusieurs dimensions avec des charges maximales d'utilisation allant de 2 à 25 tonnes.

Détails du produit
  • Code produit
    G-4163BG
  • Matière
    corps et axe en acier haute résistance, classe 6, trempé et revenu
  • Coefficient de sécurité
    6 fois la C.M.U. = charge de rupture minimale
  • Finition
    galvanisé(e) à chaud
  • Température
    -40°C jusqu'à +200°C
  • Certificat
    • 2.1
    • 2.2
    • 3.1
    • MTCa
    • CE
    • DNV NS 9415
  • Normen
    EN 13889 et conforme aux exigences de performance US Fed. Spec. RR-C-271 Type IVA Class 3, Grade A et NS 9415. À partir de 2 t, ces manilles sont conformes à la norme ASME B30.26.
Contact
Spécifications techniques en
mminch
Pour télécharger un plan CAO, cliquez sur une valeur
Pdf Article code C.M.U. (ton)
C.M.U. (ton)
dia corps (mm)
A
Green Pin<sup>®</sup> Bow Shackle NS9415 BN
Dia corps (Pouces)
A
Green Pin<sup>®</sup> Bow Shackle NS9415 BN
dia axe (mm)
B
Green Pin<sup>®</sup> Bow Shackle NS9415 BN
Dia axe (Pouces)
B
Green Pin<sup>®</sup> Bow Shackle NS9415 BN
Dia oeil (mm)
C
Green Pin<sup>®</sup> Bow Shackle NS9415 BN
Dia oeil (Pouces)
C
Green Pin<sup>®</sup> Bow Shackle NS9415 BN
Largeur oeil (Pouces)
D
Green Pin<sup>®</sup> Bow Shackle NS9415 BN
Largeur oeil (mm)
D
Green Pin<sup>®</sup> Bow Shackle NS9415 BN
Largeur intérieure (mm)
E
Green Pin<sup>®</sup> Bow Shackle NS9415 BN
Largeur intérieure (Pouces)
E
Green Pin<sup>®</sup> Bow Shackle NS9415 BN
Longueur intérieure (Pouces)
F
Green Pin<sup>®</sup> Bow Shackle NS9415 BN
Longueur intérieure (mm)
F
Green Pin<sup>®</sup> Bow Shackle NS9415 BN
Largeur de l'arc (Pouces)
G
Green Pin<sup>®</sup> Bow Shackle NS9415 BN
Largeur de l'arc (mm)
G
Green Pin<sup>®</sup> Bow Shackle NS9415 BN
Longueur (Pouces)
H
Green Pin<sup>®</sup> Bow Shackle NS9415 BN
Longueur (mm)
H
Green Pin<sup>®</sup> Bow Shackle NS9415 BN
Longueur axe (Pouces)
I
Green Pin<sup>®</sup> Bow Shackle NS9415 BN
Longueur axe (mm)
I
Green Pin<sup>®</sup> Bow Shackle NS9415 BN
Largeur (Pouces)
J
Green Pin<sup>®</sup> Bow Shackle NS9415 BN
Largeur (mm)
J
Green Pin<sup>®</sup> Bow Shackle NS9415 BN
épaisseur écrou (Pouces)
K
Green Pin<sup>®</sup> Bow Shackle NS9415 BN
épaisseur écrou (mm)
K
Green Pin<sup>®</sup> Bow Shackle NS9415 BN
Poids net (KG) Poids net (LBS)
PDF GPGHMBHDG13 2 13,5 16 34 13 22 51 32 89 82 58 13 0.42
PDF GPGHMBHDG13 2 1/2 5/8 1 11/32 1/2 7/8 2 1 1/4 3 1/2 3 7/32 2 9/32 1/2 0.92
PDF GPGHMBHDG16 3,25 16 19 40 16 27 64 43 110 98 75 17 0.74
PDF GPGHMBHDG16 3,25 5/8 3/4 1 9/16 5/8 1 1/16 2 17/32 1 11/16 4 11/32 3 27/32 2 15/16 21/32 1.62
PDF GPGHMBHDG19 4,75 19 22 46 19 31 76 51 129 114 89 19 1.18
PDF GPGHMBHDG19 4,75 3/4 7/8 1 13/16 3/4 1 7/32 3 2 5 3/32 4 1/2 3 1/2 3/4 2.59
PDF GPGHMBHDG22 6,5 22 25 52 22 36 83 58 144 130 102 22 1.77
PDF GPGHMBHDG22 6,5 7/8 1 2 1/16 7/8 1 13/32 3 9/32 2 9/32 5 21/32 5 1/8 4 1/32 7/8 3.90
PDF GPGHMBHDG25 8,5 25 28 59 25 43 95 68 164 150 118 25 2.58
PDF GPGHMBHDG25 8,5 1 1 1/8 2 5/16 31/32 1 11/16 3 3/4 2 11/16 6 15/32 5 29/32 4 21/32 31/32 5.69
PDF GPGHMBHDG28 9,5 28 32 66 28 47 108 75 185 166 131 27 3.66
PDF GPGHMBHDG28 9,5 1 1/8 1 1/4 2 19/32 1 3/32 1 27/32 4 1/4 2 15/16 7 9/32 6 17/32 5 5/32 1 1/16 8.07
PDF GPGHMBHDG32 12 32 35 72 32 51 115 83 201 178 147 30 4.91
PDF GPGHMBHDG32 12 1 1/4 1 3/8 2 27/32 1 1/4 2 4 17/32 3 9/32 7 29/32 7 5 25/32 1 3/16 10.8
PDF GPGHMBHDG35 13,5 35 38 80 35 57 133 92 227 197 162 33 6.54
PDF GPGHMBHDG35 13,5 1 3/8 1 1/2 3 5/32 1 3/8 2 1/4 5 1/4 3 5/8 8 15/16 7 3/4 6 3/8 1 5/16 14.4
PDF GPGHMBHDG38 17 38 42 88 38 60 146 99 249 202 175 19 8.19
PDF GPGHMBHDG38 17 1 1/2 1 5/8 3 15/32 1 1/2 2 3/8 5 3/4 3 29/32 9 13/16 7 15/16 6 7/8 3/4 18.1
PDF GPGHMBHDG45 25 45 50 103 45 74 178 126 300 249 216 23 14.0
PDF GPGHMBHDG45 25 1 3/4 2 4 1/16 1 25/32 2 29/32 7 4 31/32 11 13/16 9 13/16 8 1/2 29/32 30.8

Questions fréquemment posées

FAQs
Où puis-je trouver des dessins CAO des produits Green Pin® ?

Si vous consultez les pages de produits de produits individuels sur ce site Web, vous pouvez télécharger le dessin CAO de ce produit :

  • Sur la page du produit, allez à la table avec les dimensions
  • Sélectionnez la taille de produit qui vous intéresse
  • Un bouton de téléchargement apparaîtra

Si aucun bouton de téléchargement n'apparaît, aucun dessin CAO pour ce produit n'est disponible.

Downloading-Green-Pin-CAD-drawings

Où puis-je trouver le certificat de type DNV NS 9415 du Green Pin® Manilles d'amarrage?

Veuillez télécharger le certificat (en anglais) ici.

Existe-t-il des recommandations pour apposer des marquages supplémentaires sur les manilles Green Pin® ?

Remarque: Les dimensions principales, informations générales et recommandations se trouvent dans la dernière édition de notre catalogue.

Si les recommandations indiquées dans cette note d’information Produit sont suivies, la performance des manilles est garantie.

  • les marquages d’identification permanente ou symboles doivent être faits par marquage par points ou par poinçons à bout rond (moins de contrainte)
  • le nombre de caractères marqués sur une manille doit être réduit au minimum
  • l’utilisation des signes de fractions ou de trait oblique ou trait d’union est à proscrire. Un point ou apostrophe est préférable au trait symbolisant la division
  • les valeurs de CMU sont généralement représentées avec une décimale (à l’exception de 0.25 et 0.75) et ce jusqu’à 100 t et intégralement ensuite. Le mot « tonnes » peut être symbolisé par « t ».
  • les dimensions des poinçons doivent être :
    • Diamètre de pièce à marquer > Taille recommandée des caractères
    • Inférieur à 12.5 mm > 3.0 mm
    • 12.5 to 26 mm > 4.5 mm
    • Supérieur à 26 mm > 6.0 mm

Zones de marquages typiques indiquées sur les illustrations suivantes :

marquages supplémentaires sur les manilles

marquages supplémentaires sur les manilles

marquages supplémentaires sur les manilles

FAQ-Reference: PI-05-03. Rev 0.

Existe-t-il des recommandations pour le contrôle des manilles ?

Un contrôle régulier des manilles est exigé et cette inspection doit être effectuée conformément aux normes en vigueur dans le pays concerné. Ceci est nécessaire car les produits en cours d’utilisation peuvent être l’objet d’usure, d’utilisations abusives et de surcharges pouvant ainsi entraîner des déformations ou des altérations de la structure de la matière. L’inspection doit être effectuée au moins tous les six mois et même plus souvent si les manilles sont utilisées dans des conditions intensives.

Les manilles doivent être contrôlées avant toute utilisation afin de s’assurer que :

  • tous les marquages sont lisibles ;
  • le corps de la manille et l’axe peuvent être identifiés comme étant de mêmes dimension, type et fabrication ;
  • les filetages de l’axe et du corps de la manille ne sont pas endommagés ;
  • n’utilisez jamais une manille boulonnée sans utiliser une goupille ;
  • le corps et l’axe ne sont pas tordus et/ou excessivement usés ;
  • le corps et l'axe ne comportent pas de crique, de choc, de fissure ou de trace de corrosion;
  • les manilles ne doivent pas subir de traitement thermique car ceci pourrait modifier la Charge Maximale d’Utilisation ;
  • ne modifiez, réparez ou reformez jamais une manille par usinage, soudage, chauffage ou torsion car ceci pourrait affecter sa Charge Maximale d’Utilisation.

Une manille sera mise hors service si :

  • tous les marquages ne sont pas clairement lisibles ;
  • le corps de la manille et l’axe ne peuvent être identifiés comme étant de mêmes dimension, type et fabrication ;
  • les filetages de l’axe et/ou du corps de la manille sont endommagés ;
  • une manille boulonnée n’a plus de goupille ;
  • le corps et/ou l’axe sont tordus ou excessivement usés, la tolérance maximale d’usure est 10% de la dimension originale ;
  • le corps et l’axe comportent des criques, des chocs, des fissures ou traces de corrosion ;
  • la manille a subi un traitement thermique ;
  • la manille a été modifiée, réparée ou réformée par usinage, soudage, chauffage ou torsion ;
  • il est demandé, avant le prochain contrôle périodique, que la manille soit mise hors service en cas de constatation d’un des critères décrits ci-dessus.

FAQ PI-06-01 FR. REv 0.

Est-il permis de souder un accessoire de levage (de Green Pin®) ?

Non ! Les produits Green Pin® subissent une opération adaptée de traitement thermique qui leur donne ainsi une certaine Charge Minimum de Rupture et d’autres propriétés mécaniques spécifiques. Ces propriétés seront altérées par la température de la soudure. Cela peut même entraîner des points de départ de criques qui feront baisser dramatiquement la capacité et la fatigue de la pièce. Exception faite pour les accessoires GH et PAS de notre gamme Green Pin®, qui sont forcément soudés pour être utilisés. Pour ces articles, veuillez-vous référer aux instructions de soudure éditées par Van Beest B.V.

FAQ-Reference PI-07-02 Rev. B

Que signifient les abréviations dans les noms de produits Green Pin® ?

BN = Axe boulonné goupillé
CL = à chape
CP = Goupille fendue
D = Poignée tête en D
E = à œil
EE = Oeil-Oeil
EJ = Oeil-Chape
EH = Oeil-Crochet
F = Poignée tête en F
FN = Axe boulonné à écrou fixe
FP = Axe vissé à trou carré
GR10 = Grade 100
GR5 = Grade 50
GR8 = Grade 80
HH = Crochet-Crochet
HK = Crochets
JJ = Chape-Chape
ROV = un véhicule télécommandé
S = Manille
S/S = inox
SC = Axe vissé
SCL = à émerillon à chape
SE = à émerillon
SQ = Axe à tête carrée
Type-H = Horizontal
Type-U = Universel (horizontal et vertical)
Type-V = Verticale