Green Pin® Manilha ROV com pino guia D

Manilha ROV (grau 8) com tubo guia e alça D para lançar & recolher
    Destaques
  • Alinhamento 100% reto do pino da manilha em direção aos olhos da manilha
  • Olhal de suspenção no tubo ajuda a equilibrar a manilha
  • Segurança ideal: sistema de travamento previne pino de manilha solto
  • Revestimento branco otimiza visibilidade sob a água
  • Desenvolvido especificamente para aplicações sub-marínas
Descrição

A Manilha Green Pin® ROV com pino guia D é uma Manilha com um tubo guia com uma alça D desenvolvida para operações de lançar & recolher com um veículo operado remotamente (ROV). O tubo guia garante um alinhamento 100% reto do pino da Manilha em direção ao olhal da Manilha, o que torna a montagem e a desmontagem remota muito mais fáceis. Um olhal de elevação no tubo guia também ajuda o operador de ROV a equilibrar a Manilha e assim garantir que o pino não possa cair do tubo. A Manilha Green Pin® ROV com pino guia D também melhora a segurança através de seu inovador sistema de travamento que impede que o pino da Manilha gire acidentalmente no sentido anti-horário e se solte. A Manilha está disponível com alça D ou alça rabo de peixe. A Manilha Green Pin® ROV com pino guia D é entregue completamente montada e está disponível em uma variação de limite de carga de trabalho de 12 até 55 toneladas.

Descrição Detalhes do produto
  • Código do produto
    P-5362D
  • Material
    corpo e pino em aço liga, grau 8, qualidade Polar, temperado e revenido
  • Fator de segurança
    MBL é igual a 5 x WLL
  • Acabamento
    corpo pintado de branco, pino pintado de verde
  • Faixa de temperatura
    -60°C até +200°C
  • Certificação
    • 2.1
    • 2.2
    • 3.1
    • MTCa
    • CE
Contact
Especificações técnicas em
mmPolegadas
Pdf Article code carga maxima de trabalho (CMT)
carga maxima de trabalho (CMT)
Peso neto (kg)
Peso neto (lbs)
diâmetro do corpo (mm)
A
P-5362D schematic
diâmetro do corpo (polegada)
A
P-5362D schematic
Diametro do pino (mm)
B
P-5362D schematic
Diametro do pino (polegada)
B
P-5362D schematic
Diâmetro do olhal (polegada)
C
P-5362D schematic
Diâmetro do olhal (mm)
C
P-5362D schematic
largura do olhal (mm)
D
P-5362D schematic
largura do olhal (polegada)
D
P-5362D schematic
largura interna (polegada)
E
P-5362D schematic
largura interna (mm)
E
P-5362D schematic
comprimento interno (mm)
F
P-5362D schematic
comprimento interno (polegada)
F
P-5362D schematic
largura do corpo (polegada)
G
P-5362D schematic
largura do corpo (mm)
G
P-5362D schematic
comprimento (mm)
H
P-5362D schematic
comprimento (polegada)
H
P-5362D schematic
comprimento na posição fechada (mm)
I
P-5362D schematic
comprimento na posição aberta (mm)
I
P-5362D schematic
comprimento na posição fechada (polegada)
I
P-5362D schematic
comprimento na posição aberta (polegada)
I
P-5362D schematic
largura (polegada)
J
P-5362D schematic
largura (mm)
J
P-5362D schematic
Diâmetro da guia (polegada)
K
P-5362D schematic
guide tube diameter (mm)
K
P-5362D schematic
Peso neto (KG) Peso neto (LBS)
PDF POGHBB32ROVSFD 12 10.0 32 35 72 32 51 115 83 201 569 652 147 83 10.0
PDF POGHBB32ROVSFD 12 22.1 1 1/4 1 3/8 2 27/32 1 1/4 2 4 17/32 3 9/32 7 29/32 25 21/32 22 13/32 5 25/32 3 9/32 22.1
PDF POGHBB38ROVSFD 17 13.0 38 42 88 38 60 146 99 249 612 710 175 83 13
PDF POGHBB38ROVSFD 17 28.7 1 1 /2 1 5/8 3 15/32 1 1/2 2 3/8 5 3/4 3 29/32 9 13/16 27 15/16 24 3/32 6 7/8 3 9/32 28.7
PDF POGHBB45ROVSFD 25 19.0 45 50 103 45 74 178 126 300 683 802 216 83 19
PDF POGHBB45ROVSFD 25 41.9 1 3/4 2 4 1/16 1 25/32 2 29/32 7 4 31/32 11 13/16 31 9/16 26 7/8 8 1/2 3 9/32 41.9
PDF POGHBB50ROVSFD 35 24.0 50 57 111 50 83 197 138 331 711 844 238 83 24
PDF POGHBB50ROVSFD 35 52.9 2 2 1/4 4 3/8 1 31/32 3 9/32 7 3/4 5 7/16 13 1/32 33 7/32 28 9 3/8 3 9/32 52.9
PDF POGHBB65ROVSFD 55 45.0 65 70 145 65 105 260 180 433 824 994 310 102 45
PDF POGHBB65ROVSFD 55 99.2 2 1/2 2 3/4 5 23/32 2 9/16 4 1/8 10 1/4 7 3/32 17 1/16 39 1/8 32 7/16 12 7/32 4 1/32 99.2

Product video

Frequently Asked Questions

FAQs
Há alguma recomendação para estampagem adicional nas Manilhas Green Pin®?

Nota: Dimensões principais, informações gerais e avisos podem ser encontrados em nosso catálogo mais recente. 

Se as recomendações nestas informações do produto forem seguidas, o desempenho das manilhas é garantido: 

  • as marcas ou símbolos de identificação permanentes devem ser feitos por marcação por pontos ou com estampas de perfis arredondados (estampas de baixa tensão).
  • o número de marcas em uma manilha deve ser mínimo.
  • o uso de frações e traços oblíquos deve ser evitado e um ponto ou hífen é preferível a uma linha divisória.
  • os valores de WLL são, geralmente, marcados com uma casa decimal (exceto 0,25 e 0,75) até 100 t e em números inteiros daí por diante. A palavra "toneladas" pode ser abreviada para "t".
  • os tamanhos recomendados de marcas são
    • Diâmetro da parte a ser marcada > tamanho recomendado da marca
    • inferior a 12,5 mm > 3,0 mm
    • 12,5 a 26 mm > 4,5 mm
    • acima de 26 mm > 6,0 mm

Arranjos típicos (em amarelo) de marcas podem ser encontrados nas ilustrações a seguir (em inglês)

 

Additional stamping on Green Pin<sup>®</sup> Shackles 1

Additional stamping on Green Pin<sup>®</sup> Shackles 2

Additional stamping on Green Pin<sup>®</sup> Shackles 3

FAQ-Reference: PI-05-03. Rev 0.

Existem recomendações para a inspeção das manilhas?

É necessário que as manilhas sejam inspecionadas regularmente e que a inspeção seja realizada de acordo com as normas de segurança do país de uso. Isto é necessário porque os produtos em uso podem ser afetados por desgaste, uso indevido, sobrecarga, etc. com consequência de deformação e alteração da estrutura do material. A inspeção deve ocorrer pelo menos a cada seis meses e ainda mais frequentemente quando as manilhas são usadas em condições operacionais severas. 

As manilhas devem ser inspecionadas para garantir que:

  • todas as marcações estejam legíveis;
  • o corpo e o pino sejam identificáveis como sendo do mesmo tamanho, tipo e marca;
  • as roscas do pino e do corpo não estejam danificadas;
  • para uma manilha do tipo parafuso de segurança, é usada com o contrapino dividido;
  • o corpo e o pino não estejam tortos ou indevidamente gastos;
  • o corpo e o pino estejam livres de  cortes, ranhuras, rachaduras e corrosão;
  • as manilhas não são tratadas termicamente, pois isso pode afetar seu limite de Carga de Trabalho;
  • a manilha  nunca seja modificada, reparada ou remodelada por solda, aquecimento, usinagem ou dobra, pois isso afetará o Limite de Carga de Trabalho;

Remova a manilha de serviço se:

  • todas as marcações não estão claramente legíveis;
  • o corpo e o pino não podem ser identificados como sendo do mesmo tamanho, tipo e marca;
  • as roscas do pino e/ou o corpo estão danificadas;
  • para uma manilha do tipo parafuso de segurança, falta o contrapino dividido;
  • o corpo e/ou pino está distorcido ou indevidamente gasto, o desgaste máximo permitido é de 10% da dimensão original;
  • o corpo e/ou o pino não estão livres de cortes, ranhuras, rachaduras e corrosão;
  • a manilha foi exposta a qualquer tratamento térmico;
  • a manilha foi modificada, reparada ou remodelada por solda, aquecimento, usinagem ou dobra;
  • é esperado que antes da próxima inspeção periódica qualquer um dos critérios de inspeção acima não seja aprovado;

FAQ-Reference: PI-06-01. Rev: 0.

É permitido soldar equipamentos de elevação Green Pin®?

Não! Os produtos Green Pin® passam por um tratamento térmico bem projetado, o que confere determinada carga de ruptura mínima e outras propriedades mecânicas específicas. Estas propriedades serão destruídas pelo calor da solda. Pode até mesmo causar pontos extremamente duros e inícios de rachaduras, o que diminuirá drasticamente a resistência e a fadiga. Uma exceção é feita para os produtos Green Pin® GH e PAS, pois eles precisam ser soldados a uma superfície para funcionar. Para estes itens, siga as instruções que estão disponíveis em Green Pin® Vendas.

FAQ-Reference PI-07-02 Rev. B

Como devo usar a Green Pin® Manilha ROV de Pino Guia?

Encontre o manual do usuário aqui (em inglês)

O que significam as abreviações nos nomes dos produtos Green Pin®?

BN = Parafuso e Porca ou parafuso de segurança
CL = Gancho Clévis
CP = Contrapino
D = Alça em D
E = Olhal
EE = Olhal-Olhal
EJ = Olhal-Garra
EH = Olhal-Gancho
F = Alça em F
FN = Porca Fixa
FP = Pino Calibrador
GR10 = Grau 10
GR5 = Grau 5
GR8 = Grau 8
HH = Gancho-Gancho
HK = Gancho
Tipo H = Horizontal
JJ = Garra-Garra
ROV = Veículo Operado Remotamente
S = Manilha
S/S = Aço Inoxidável
SC = Colar de Parafuso ou Pino de Parafuso
SCL = Gancho Clévis Giratório
SE = Olhal Giratório
SQ = Pino de Parafuso de Cabeça Quadrada
Tipo U = Universal (Horizontal e Vertical)
Tipo V = Vertical

How are Green Pin® shackles different?

Green Pin® shackles are known for their robust quality and versatility, are differentiated across various attributes which suit specific needs in different industries, including construction, maritime, and heavy lifting. They differ in grade, certificate, crown width, end fitting, number of safeties and special features. To discover all Green Pin shackles, visit the shackles category page here.