Green Pin Super® Manille lyre SC

Manille lyre grade 80 à axe vissé
    Avantages
  • Manipulation plus facile en raison de la taille plus compacte et du poids plus faible (à CMU égale)
  • Axe à vis pour un (dé)montage rapide
  • La galvanisation assure une durabilité à long terme
  • Disponibilité en stock supérieure à 99%
  • Qualité et support Green Pin® fiables
Description

La Green Pin Super® Manille lyre SC est une manille lyre à axe vissé en acier grade 80. L'axe vissé permet de la monter et de la démonter rapidement. Cette manille est donc idéale pour toutes les opérations de levage qui exigent des montages et démontages fréquents. Elle est facile à manipuler grâce à sa petite taille et sa légèreté (offrant une CMU identique aux produits des autres gammes). Le revêtement galvanisé de la Green Pin Super® Manille lyre SC assure une durabilité sur le long terme. Le pas de vis de l'axe est inséré en totalité dans l'oeil de la manille et permet ainsi de limiter l'usure des autres composants comme les câbles en acier. Elleexiste en plusieurs modèles avec une charge maximale d'utilisation variant de 3,3 à 85 t.

Détails du produit
  • Code produit
    G-5261
  • Matière
    corps et axe en acier allié, grade 80, trempé et revenu
  • Coefficient de sécurité
    5 fois la C.M.U. = charge de rupture minimale
  • Finition
    galvanisé(e) à chaud
  • Température
    -20°C jusqu'à +200°C
  • Certificat
    • 2.1
    • 2.2
    • 3.1
    • MTCa
    • CE
    • ABS PDA
    • ABS MA
  • Normen
    conforme aux exigences de performance US Fed. Spec. RR-C-271 Type IVA Class 2, Grade B
Contact
Spécifications techniques en
mminch
Pour télécharger un plan CAO, cliquez sur une valeur
Pdf Article code C.M.U. (ton)
Poids net (kg)
Poids net (lbs)
Dia corps (Pouces)
A
G-5261 schematic
dia corps (mm)
A
G-5261 schematic
Dia axe (Pouces)
B
G-5261 schematic
dia axe (mm)
B
G-5261 schematic
Dia oeil (mm)
C
G-5261 schematic
Dia oeil (Pouces)
C
G-5261 schematic
Largeur oeil (mm)
D
G-5261 schematic
Largeur oeil (Pouces)
D
G-5261 schematic
Largeur intérieure (Pouces)
E
G-5261 schematic
Largeur intérieure (mm)
E
G-5261 schematic
Longueur intérieure (mm)
F
G-5261 schematic
Longueur intérieure (Pouces)
F
G-5261 schematic
Largeur de l'arc (Pouces)
G
G-5261 schematic
Largeur de l'arc (mm)
G
G-5261 schematic
Longueur (Pouces)
H
G-5261 schematic
longueur (mm)
H
G-5261 schematic
Longueur axe (Pouces)
I
G-5261 schematic
Longueur axe (mm)
I
G-5261 schematic
Largeur (Pouces)
J
G-5261 schematic
Largeur (mm)
J
G-5261 schematic
Poids net (KG) Poids net (LBS)
PDF SUGHBB13 3,3 0.36 13,5 16 34 13 22 51 32 90 73 59 0.36
PDF SUGHBB13 0.79 1/2 5/8 1 11/32 1/2 7/8 2 1 1/4 3 17/32 2 7/8 2 5/16 0.79
PDF SUGHBB16 5 0.63 16 19 40 16 27 64 43 110 89 75 0.63
PDF SUGHBB16 1.38 5/8 3/4 1 9/16 5/8 1 1/16 2 17/32 1 11/16 4 11/32 3 1/2 2 15/16 1.38
PDF SUGHBB19 7 1.01 19 22 46 19 31 76 51 129 103 89 1.01
PDF SUGHBB19 2.22 3/4 7/8 1 13/16 3/4 1 7/32 3 2 5 3/32 4 1/16 3 1/2 2.22
PDF SUGHBB22 9,5 1.50 22 25 52 22 36 83 58 144 119 102 1.50
PDF SUGHBB22 3.31 7/8 1 2 1/16 7/8 1 13/32 3 9/32 2 9/32 5 21/32 4 11/16 4 1/32 3.31
PDF SUGHBB25 12,5 2.21 25 28 59 25 43 95 68 164 137 118 2.21
PDF SUGHBB25 4.86 1 1 1/8 2 5/16 31/32 1 11/16 3 3/4 2 11/16 6 15/32 5 13/32 4 21/32 4.86
PDF SUGHBB28 15 3.16 28 32 67 28 47 108 75 186 153 131 3.16
PDF SUGHBB28 6.97 1 1/8 1 1/4 2 5/8 1 3/32 1 27/32 4 1/4 2 15/16 7 5/16 6 1/32 5 5/32 6.97
PDF SUGHBB32 18 4.31 32 35 73 32 51 115 83 201 170 147 4.31
PDF SUGHBB32 9.49 1 1/4 1 3/8 2 7/8 1 1/4 2 4 17/32 3 9/32 7 29/32 6 11/16 5 25/32 9.49
PDF SUGHBB35 21 5.58 35 38 79 35 57 133 92 227 186 162 5.58
PDF SUGHBB35 12.3 1 3/8 1 1/2 3 1/8 1 3/8 2 1/4 5 1/4 3 5/8 8 15/16 7 5/16 6 3/8 12.3
PDF SUGHBB38 30 7.43 38 42 88 38 60 146 99 249 203 175 7.43
PDF SUGHBB38 16.4 1 1/2 1 5/8 3 15/32 1 1/2 2 3/8 5 3/4 3 29/32 9 13/16 8 6 7/8 16.4
PDF SUGHBB45 40 12.5 45 50 104 45 74 178 126 300 243 216 12.5
PDF SUGHBB45 27.7 1 3/4 2 4 3/32 1 25/32 2 29/32 7 4 31/32 11 13/16 9 9/16 8 1/2 27.7
PDF SUGHBB57 55 17.2 57 57 119 57 83 197 138 341 286 252 17.2
PDF SUGHBB57 37.8 2 2 1/4 4 11/16 2 1/4 3 9/32 7 3/4 5 7/16 13 7/16 11 1/4 9 29/32 37.8
PDF SUGHBB70 85 37.6 70 70 145 70 105 260 180 437 354 320 37.6
PDF SUGHBB70 82.9 2 1/2 2 3/4 5 23/32 2 3/4 4 1/8 10 1/4 7 3/32 17 7/32 13 15/16 12 19/32 82.9

Questions fréquemment posées

FAQs
Où puis-je trouver des dessins CAO des produits Green Pin® ?

Si vous consultez les pages de produits de produits individuels sur ce site Web, vous pouvez télécharger le dessin CAO de ce produit :

  • Sur la page du produit, allez à la table avec les dimensions
  • Sélectionnez la taille de produit qui vous intéresse
  • Un bouton de téléchargement apparaîtra

Si aucun bouton de téléchargement n'apparaît, aucun dessin CAO pour ce produit n'est disponible.

Downloading-Green-Pin-CAD-drawings

Existe-t-il des recommandations pour apposer des marquages supplémentaires sur les manilles Green Pin® ?

Remarque: Les dimensions principales, informations générales et recommandations se trouvent dans la dernière édition de notre catalogue.

Si les recommandations indiquées dans cette note d’information Produit sont suivies, la performance des manilles est garantie.

  • les marquages d’identification permanente ou symboles doivent être faits par marquage par points ou par poinçons à bout rond (moins de contrainte)
  • le nombre de caractères marqués sur une manille doit être réduit au minimum
  • l’utilisation des signes de fractions ou de trait oblique ou trait d’union est à proscrire. Un point ou apostrophe est préférable au trait symbolisant la division
  • les valeurs de CMU sont généralement représentées avec une décimale (à l’exception de 0.25 et 0.75) et ce jusqu’à 100 t et intégralement ensuite. Le mot « tonnes » peut être symbolisé par « t ».
  • les dimensions des poinçons doivent être :
    • Diamètre de pièce à marquer > Taille recommandée des caractères
    • Inférieur à 12.5 mm > 3.0 mm
    • 12.5 to 26 mm > 4.5 mm
    • Supérieur à 26 mm > 6.0 mm

Zones de marquages typiques indiquées sur les illustrations suivantes :

marquages supplémentaires sur les manilles

marquages supplémentaires sur les manilles

marquages supplémentaires sur les manilles

FAQ-Reference: PI-05-03. Rev 0.

Existe-t-il des recommandations pour le contrôle des manilles ?

Un contrôle régulier des manilles est exigé et cette inspection doit être effectuée conformément aux normes en vigueur dans le pays concerné. Ceci est nécessaire car les produits en cours d’utilisation peuvent être l’objet d’usure, d’utilisations abusives et de surcharges pouvant ainsi entraîner des déformations ou des altérations de la structure de la matière. L’inspection doit être effectuée au moins tous les six mois et même plus souvent si les manilles sont utilisées dans des conditions intensives.

Les manilles doivent être contrôlées avant toute utilisation afin de s’assurer que :

  • tous les marquages sont lisibles ;
  • le corps de la manille et l’axe peuvent être identifiés comme étant de mêmes dimension, type et fabrication ;
  • les filetages de l’axe et du corps de la manille ne sont pas endommagés ;
  • n’utilisez jamais une manille boulonnée sans utiliser une goupille ;
  • le corps et l’axe ne sont pas tordus et/ou excessivement usés ;
  • le corps et l'axe ne comportent pas de crique, de choc, de fissure ou de trace de corrosion;
  • les manilles ne doivent pas subir de traitement thermique car ceci pourrait modifier la Charge Maximale d’Utilisation ;
  • ne modifiez, réparez ou reformez jamais une manille par usinage, soudage, chauffage ou torsion car ceci pourrait affecter sa Charge Maximale d’Utilisation.

Une manille sera mise hors service si :

  • tous les marquages ne sont pas clairement lisibles ;
  • le corps de la manille et l’axe ne peuvent être identifiés comme étant de mêmes dimension, type et fabrication ;
  • les filetages de l’axe et/ou du corps de la manille sont endommagés ;
  • une manille boulonnée n’a plus de goupille ;
  • le corps et/ou l’axe sont tordus ou excessivement usés, la tolérance maximale d’usure est 10% de la dimension originale ;
  • le corps et l’axe comportent des criques, des chocs, des fissures ou traces de corrosion ;
  • la manille a subi un traitement thermique ;
  • la manille a été modifiée, réparée ou réformée par usinage, soudage, chauffage ou torsion ;
  • il est demandé, avant le prochain contrôle périodique, que la manille soit mise hors service en cas de constatation d’un des critères décrits ci-dessus.

FAQ PI-06-01 FR. REv 0.

Est-il permis de souder un accessoire de levage (de Green Pin®) ?

Non ! Les produits Green Pin® subissent une opération adaptée de traitement thermique qui leur donne ainsi une certaine Charge Minimum de Rupture et d’autres propriétés mécaniques spécifiques. Ces propriétés seront altérées par la température de la soudure. Cela peut même entraîner des points de départ de criques qui feront baisser dramatiquement la capacité et la fatigue de la pièce. Exception faite pour les accessoires GH et PAS de notre gamme Green Pin®, qui sont forcément soudés pour être utilisés. Pour ces articles, veuillez-vous référer aux instructions de soudure éditées par Van Beest B.V.

FAQ-Reference PI-07-02 Rev. B

Où puis-je trouver les certificats ABS PDA pour les manilles Green Pin® ?

Veuillez télécharger les certificats (en anglais) :

Est-ce que le filetage de l'axe d'une manille GP endommage d'autres composants comme les câbles en acier ?

Nos manilles à axe vissé Green Pin® (CMU≥2t) ont été récemment légèrement modifiées de la façon suivante. Sur le modèle précédent, après assemblage, le filet est visible au niveau de l’œil de la manille.

Green Pin Screw Pin Chambering

Sur le modèle actuel, après assemblage, le filet est à peine visible voire invisible au niveau de l’œil de la manille. Cette modification est le résultat d’un petit “alésage” réalisé au niveau de l’œil de la manille. L’avantage de ce nouveau design est de réduire l’usure des éléments qui y sont connectés tels qu’une élingue câble, chaîne ou synthétique avec ses accessoires.

Green Pin Screw Pin Shackle Chamber

FAQ-Reference: PI-02-02. Rev: 0.

Que signifient les abréviations dans les noms de produits Green Pin® ?

BN = Axe boulonné goupillé
CL = à chape
CP = Goupille fendue
D = Poignée tête en D
E = à œil
EE = Oeil-Oeil
EJ = Oeil-Chape
EH = Oeil-Crochet
F = Poignée tête en F
FN = Axe boulonné à écrou fixe
FP = Axe vissé à trou carré
GR10 = Grade 100
GR5 = Grade 50
GR8 = Grade 80
HH = Crochet-Crochet
HK = Crochets
JJ = Chape-Chape
ROV = un véhicule télécommandé
S = Manille
S/S = inox
SC = Axe vissé
SCL = à émerillon à chape
SE = à émerillon
SQ = Axe à tête carrée
Type-H = Horizontal
Type-U = Universel (horizontal et vertical)
Type-V = Verticale

How are Green Pin® shackles different?

Green Pin® shackles are known for their robust quality and versatility, are differentiated across various attributes which suit specific needs in different industries, including construction, maritime, and heavy lifting. They differ in grade, certificate, crown width, end fitting, number of safeties and special features. To discover all Green Pin shackles, visit the shackles category page here.