Green Pin Polar® Manille Lourde lyre FN

Manille lyre grade 80 à axe boulonné goupillé et écrou fixe, capacité de levage élevée, pour une utilisation à basse température
    Avantages
  • Parfait pour une utilisation à basse température (jusqu'à -40°C / -40 °F)
  • Bon choix pour les opérations de levage lourd
  • Triple sécurité (goupille, axe boulonné, écrou fixe)
  • Le meilleur choix lorsque la charge est dynamique ou exposée à des vibra
  • Conforme à un large éventail de certifications
Description

La Green Pin Polar® Manille Lourde lyre FN est une manille lyre à axe boulonné à écrou fixe avec une capacité de charge élevée. Cette manille peut être utilisée dans des conditions climatiques extrêmes (jusqu'à -40 °C/-40 °F). Cette manille constitue un excellent choix lorsque la charge est dynamique ou exposée à des vibrations extrêmes du fait de son triple dispositif de sécurité (goupille fendue, axe boulonné et écrou fixe). L'écrou fixe traverse l'axe et l'écrou de la manille et est fermement fixé au niveau de la tête de l'axe grâce à des boulons et des bagues Nord-Lock®. Cette manille répond aux exigences de nombreuses certifications. Elle est adaptée aux élingues monobrin ou multibrin. Elle existe en plusieurs modèles avec une charge maximale d'utilisation de 120 t ou 150 t.

Détails du produit
  • Code produit
    P-6011
  • Matière
    corps et axe en acier allié, grade 80, trempé et revenu
  • Coefficient de sécurité
    5 fois la C.M.U. = charge de rupture minimale
  • Finition
    la manille est peinte en gris et l'axe en vert. Les manilles de 120 tonnes sont galvanisées
  • Température
    -40°C jusqu'à +200°C
  • Certificat
    • 2.1
    • 2.2
    • 3.1
    • MTCa
    • MTCb
    • LROS
    • MPIa
    • USa
    • CE
Contact
Spécifications techniques en
mminch
Pdf Article code C.M.U. (ton)
C.M.U. (ton)
Goupille de manille de poids (kg)
Goupille de manille de poids (lb)
dia corps (mm)
A
schematic P-6011
Dia corps (Pouces)
A
schematic P-6011
dia axe (mm)
B
schematic P-6011
Dia axe (Pouces)
B
schematic P-6011
Dia oeil (Pouces)
C
schematic P-6011
Dia oeil (mm)
C
schematic P-6011
Largeur oeil (mm)
D
schematic P-6011
Largeur oeil (Pouces)
D
schematic P-6011
Largeur intérieure (mm)
E
schematic P-6011
Largeur intérieure (Pouces)
E
schematic P-6011
Longueur intérieure (Pouces)
F
schematic P-6011
Longueur intérieure (mm)
F
schematic P-6011
Largeur de l'arc (mm)
G
schematic P-6011
Largeur de l'arc (Pouces)
G
schematic P-6011
longueur (mm)
H
schematic P-6011
Longueur (Pouces)
H
schematic P-6011
Longueur axe (mm)
I
schematic P-6011
Longueur axe (Pouces)
I
schematic P-6011
Largeur (mm)
J
schematic P-6011
Largeur (Pouces)
J
schematic P-6011
épaisseur écrou (Pouces)
K
schematic P-6011
épaisseur écrou (mm)
K
schematic P-6011
filetage boulon sécurisation (inch)
L
schematic P-6011
filetage boulon sécurisation (mm)
L
schematic P-6011
Longueur boulon sécurisation(P (inch)
M
schematic P-6011
Longueur boulon sécurisation (mm)
M
schematic P-6011
Couple de serrage (nm)
Couple de serrage (nm)
Poids net (KG) Poids net (LBS)
HDPOHM0120FN 120 28,12 95 95 204 95 147 400 238 644 453 428 50 M12 150 75 110
HDPOHM0120FN 120 61,99 3 3/4 3 3/4 8 1/32 3 3/4 5 25/32 15 3/4 9 3/8 25 11/32 17 27/32 16 27/32 1 31/32 M12 5 29/32 75 243
HDPOHM0150FN 150 39,15 105 108 235 105 169 410 275 686 496 485 50 M12 160 75 160
HDPOHM0150FN 150 86,31 4 1/8 4 1/4 9 1/4 4 1/8 6 21/32 16 5/32 10 13/16 27 19 17/32 19 3/32 1 31/32 M12 6 5/16 75 353

Questions fréquemment posées

FAQs
Existe-t-il des recommandations pour apposer des marquages supplémentaires sur les manilles Green Pin® ?

Remarque: Les dimensions principales, informations générales et recommandations se trouvent dans la dernière édition de notre catalogue.

Si les recommandations indiquées dans cette note d’information Produit sont suivies, la performance des manilles est garantie.

  • les marquages d’identification permanente ou symboles doivent être faits par marquage par points ou par poinçons à bout rond (moins de contrainte)
  • le nombre de caractères marqués sur une manille doit être réduit au minimum
  • l’utilisation des signes de fractions ou de trait oblique ou trait d’union est à proscrire. Un point ou apostrophe est préférable au trait symbolisant la division
  • les valeurs de CMU sont généralement représentées avec une décimale (à l’exception de 0.25 et 0.75) et ce jusqu’à 100 t et intégralement ensuite. Le mot « tonnes » peut être symbolisé par « t ».
  • les dimensions des poinçons doivent être :
    • Diamètre de pièce à marquer > Taille recommandée des caractères
    • Inférieur à 12.5 mm > 3.0 mm
    • 12.5 to 26 mm > 4.5 mm
    • Supérieur à 26 mm > 6.0 mm

Zones de marquages typiques indiquées sur les illustrations suivantes :

marquages supplémentaires sur les manilles

marquages supplémentaires sur les manilles

marquages supplémentaires sur les manilles

FAQ-Reference: PI-05-03. Rev 0.

Existe-t-il des recommandations pour le contrôle des manilles ?

Un contrôle régulier des manilles est exigé et cette inspection doit être effectuée conformément aux normes en vigueur dans le pays concerné. Ceci est nécessaire car les produits en cours d’utilisation peuvent être l’objet d’usure, d’utilisations abusives et de surcharges pouvant ainsi entraîner des déformations ou des altérations de la structure de la matière. L’inspection doit être effectuée au moins tous les six mois et même plus souvent si les manilles sont utilisées dans des conditions intensives.

Les manilles doivent être contrôlées avant toute utilisation afin de s’assurer que :

  • tous les marquages sont lisibles ;
  • le corps de la manille et l’axe peuvent être identifiés comme étant de mêmes dimension, type et fabrication ;
  • les filetages de l’axe et du corps de la manille ne sont pas endommagés ;
  • n’utilisez jamais une manille boulonnée sans utiliser une goupille ;
  • le corps et l’axe ne sont pas tordus et/ou excessivement usés ;
  • le corps et l'axe ne comportent pas de crique, de choc, de fissure ou de trace de corrosion;
  • les manilles ne doivent pas subir de traitement thermique car ceci pourrait modifier la Charge Maximale d’Utilisation ;
  • ne modifiez, réparez ou reformez jamais une manille par usinage, soudage, chauffage ou torsion car ceci pourrait affecter sa Charge Maximale d’Utilisation.

Une manille sera mise hors service si :

  • tous les marquages ne sont pas clairement lisibles ;
  • le corps de la manille et l’axe ne peuvent être identifiés comme étant de mêmes dimension, type et fabrication ;
  • les filetages de l’axe et/ou du corps de la manille sont endommagés ;
  • une manille boulonnée n’a plus de goupille ;
  • le corps et/ou l’axe sont tordus ou excessivement usés, la tolérance maximale d’usure est 10% de la dimension originale ;
  • le corps et l’axe comportent des criques, des chocs, des fissures ou traces de corrosion ;
  • la manille a subi un traitement thermique ;
  • la manille a été modifiée, réparée ou réformée par usinage, soudage, chauffage ou torsion ;
  • il est demandé, avant le prochain contrôle périodique, que la manille soit mise hors service en cas de constatation d’un des critères décrits ci-dessus.

FAQ PI-06-01 FR. REv 0.

Est-il permis de souder un accessoire de levage (de Green Pin®) ?

Non ! Les produits Green Pin® subissent une opération adaptée de traitement thermique qui leur donne ainsi une certaine Charge Minimum de Rupture et d’autres propriétés mécaniques spécifiques. Ces propriétés seront altérées par la température de la soudure. Cela peut même entraîner des points de départ de criques qui feront baisser dramatiquement la capacité et la fatigue de la pièce. Exception faite pour les accessoires GH et PAS de notre gamme Green Pin®, qui sont forcément soudés pour être utilisés. Pour ces articles, veuillez-vous référer aux instructions de soudure éditées par Van Beest B.V.

FAQ-Reference PI-07-02 Rev. B

Comment dois-je utiliser une manille avec un écrou fixe ?

Veuillez trouver le manuel d'utilisation ici.

Comment sélectionner la manille Green Pin® correcte pour des conditions optimales d’élingage ?

Veuillez trouver la réponse dans ce document.

Que signifient les abréviations dans les noms de produits Green Pin® ?

BN = Axe boulonné goupillé
CL = à chape
CP = Goupille fendue
D = Poignée tête en D
E = à œil
EE = Oeil-Oeil
EJ = Oeil-Chape
EH = Oeil-Crochet
F = Poignée tête en F
FN = Axe boulonné à écrou fixe
FP = Axe vissé à trou carré
GR10 = Grade 100
GR5 = Grade 50
GR8 = Grade 80
HH = Crochet-Crochet
HK = Crochets
JJ = Chape-Chape
ROV = un véhicule télécommandé
S = Manille
S/S = inox
SC = Axe vissé
SCL = à émerillon à chape
SE = à émerillon
SQ = Axe à tête carrée
Type-H = Horizontal
Type-U = Universel (horizontal et vertical)
Type-V = Verticale

How are Green Pin® shackles different?

Green Pin® shackles are known for their robust quality and versatility, are differentiated across various attributes which suit specific needs in different industries, including construction, maritime, and heavy lifting. They differ in grade, certificate, crown width, end fitting, number of safeties and special features. To discover all Green Pin shackles, visit the shackles category page here.